Prevod od "tatin sin" do Brazilski PT


Kako koristiti "tatin sin" u rečenicama:

Mislila sa da si ti jedan od onih maèo tipova, tatin sin, koji samo gleda kako da se uvuèe u ženske gaæice.
Eu achei que você era um desses "machos radicais", sabe? Um tipo, que o cérebro não funciona, quando a braguilha se abre, entendeu?
Ko sad voli biti tatin sin?
E quem é o filhinho do papai agora?
U mladosti sam bio tatin sin.
Eu costumava ser uma criança estragada.
Negiram to, ali ipak sam tatin sin.
Tento negar, mas ainda sou filho do meu pai.
Da je sve ovo govno, i da æe ga zvati "Tatin sin."
De ser uma merda. De ele ser tachado de "filhinho de papai".
Jedini razlog što je ovde je što je tatin sin.
A razão dele estar aqui é o pai dele.
Moji su imali jedno dijete. Ja sam tatin sin.
Meus pais só tinham um filho, então você está olhando o filho que meu pai sempre quis.
Džulijet je tamo negde na nekom ostrvu, a Brajan èak i nije tatin sin.
Juliet está fora em alguma ilha por aí e o Brian nem filho dele é.
I? Ko je tatin sin koji je izabran da upravlja Jedinicom-01?
Qual é o piloto da Unidade 01, escolhido pela influência do seu pai?
Hakime, ti si zreo èovek, tatin sin.
Hakeem, você é um homem feito.
On nema stan. On nije tatin sin kao što si ti.
Ele não tem uma casa e é você...
On je tatin sin, a tvoj polu brat a ja imam dokumenta koja to dokazuju.
Ele é filho do Pai, seu meio-irmão. E tenho os documentos para provar.
Ali šta da je Shun zaista bio tatin sin?
Mas e se o Shun for realmente filho de papai?
On je mamin deèkiè i tatin sin Pazite se sad, on je izabran
É o garotinho da mamãe, o filho do papai E agora é o escolhido
Ne budi potrèko, budi tatin sin.
Não, Martin, não seja um ajudante qualquer.
Alfonso je samo mali okrutni tatin sin.
Alfonso é só um cruel filhinho de papai.
Jer mi radimo stvari jer volimo, a ne jer nam neki bogati tatin sin kaže.
Porque fazemos coisas que amamos... e não o que um babaquinha rico, que ganha tudo do papai, nos manda fazer.
Ne, tako se bar vidi da dolazim na imanje, da i ja radim, u selu kažu kako sam tatin sin.
Ao menos assim sabem que venho da campanha. Que eu trabalho e sou filhinho do papai na região.
Da te pitam nešto o tom bezobraznom deèaku na šou za talente, da li je on bio tatin sin?
Deixe-me perguntar da criança do show de talentos. - Ele era um imperador criança?
1.0054559707642s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?